Wednesday, January 31, 2007
100 Grand Coconut
100 Grand was one of my favorite bars when I was a kid. Back then they were called $100,000 Bars and there was some sort of jingle that went with it that I’ve forgotten (and I know a lot of jingles). The bars when first introduced were one piece, a long log of caramel, crispies and chocolate. Later when the name changed they made it into two pieces, which I fully supported in theory, but didn’t try at the time because of the Nestle boycott (which I followed from 1983 until 1989 or so).
The 100 Grand was a bar I missed (and I have to admit that I had a few fun sized ones during that boycott period because they were around in office candy dishes or brought home as Halloween booty by someone). There’s nothing else like it on the market.
Of course it hasn’t been immune to the Limited Edition craze and has undergone at least two versions, the Dark (yummy) and the Peanut (shrug). What’s especially confusing is that this 100 Grand with Coconut is not a limited edition version of the bar. It appears to be an actual addition to the line. CandyAddict’s commenters spotted them a full year ago, yet there’s no mention of them on Nestle’s website (well, there’s very little mention of the 100 Grand bar on Nestle’s site, period).
I saw this on SugarSavvy.net a few weeks ago. Joanna got a hold of two new items from Nestle, the 100 Grand with Coconut and the Crunch Bar with Coconut. I have to say that I was skeptical about this version, but I had to pick it up when I saw it.
The bar looks the same as always. The difference is inside. Instead of putting the coconut shreds in the milk chocolate coating with the crisped rice, they put it into the caramel center. What this does, however, is ruin the texture of the chewy, stringy caramel. It’s now more solid and a bit grainier. (See the 100 Grand Dark photo for a better view of what the caramel is supposed to look like.) Joanna pegs it when she calls it a version of Brach’s Neapolitan.
The final curiosity of this bar is that it’s bilingual. It’s in both English and Spanish. I don’t know if it’s supposed to be marketed in Hispanic neighborhoods or if it’s for export and they’ve decided to carry it in the States as well.
POSTED BY Cybele AT 8:17 am
Meticulously photographed and documented reviews of candy from around the world. And the occasional other sweet adventures. Open your mouth, expand your mind.